Conférence de presse du 28 avril 2023 tenue par la porte-parole du ministère des Affaires étrangères Mao Ning
2023-04-28 23:00

À l’invitation du conseiller d’État et ministre des Affaires étrangères Qin Gang, la ministre mongole des Affaires étrangères Battsetseg Batmunkh se rendra en Chine les 1er et 2 mai.

The Paper : Nous avons noté que lors de l’audition de la commission des finances de la Chambre des représentants le 27 avril, le directeur du Bureau fédéral d’investigation des États-Unis (FBI) Christopher Wray a déclaré que la Chine disposait d’un programme de piratage plus important que tous les autres grands pays réunis et qu’elle avait volé plus de données personnelles et d’entreprises que tous les autres pays. Il a ajouté qu’un élément clé de la stratégie du gouvernement chinois est de dépasser les États-Unis en tant que superpuissance cybernétique mondiale. Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ?

Mao Ning : En ce qui concerne le cyber-vol, je pense que aucun pays ne surpassera jamais les États-Unis. Je viens de noter dans les médias allemands que les services de renseignement américains ont écouté un dialogue de travail entre les ministères de la Défense chinois et allemand à Berlin en février de cette année. Mais bien sûr, ce n’est pas nouveau. Les États-Unis utilisent depuis longtemps leur avantage technologique pour mener des opérations massives de surveillance, de vol de secrets et de cyber-vol à l’encontre de leurs alliés et du reste du monde, ce qui est depuis longtemps un secret connu. Les États-Unis doivent peut-être se regarder dans le miroir avant de pointer du doigt un autre pays.

CCTV : Demain marquera le 26e anniversaire de l’entrée en vigueur de la Convention sur les armes chimiques (CAC). La destruction des armes chimiques abandonnées par le Japon en Chine est une tâche importante dans le cadre de la Convention. Pourriez-vous nous informer des derniers progrès réalisés ? Quelles mesures la Chine demande-t-elle au Japon de prendre ?

Mao Ning : Les armes chimiques abandonnées par le Japon en Chine est un héritage de l’histoire et elles constituent un problème majeur dans les relations bilatérales. Leur destruction est également un élément important du respect de la convention sur les armes chimiques. La Chine n’a cessé d’exhorter le Japon à détruire complètement et intégralement les armes chimiques abandonnées dans les meilleurs délais, conformément aux dispositions de la Convention sur les armes chimiques et au protocole d’accord conclu entre les gouvernements chinois et japonais. Le Japon n’ayant pas achevé la destruction comme prévu, la 101e session du Conseil exécutif de l’Organisation pour l’interdiction des armes chimiques (OIAC) a examiné et adopté le document soumis conjointement par la Chine et le Japon sur le plan de destruction au-delà de 2022. Comme le prévoit le plan, le Japon doit achever la destruction des armes chimiques abandonnées enterrées à Haerbaling et dans d’autres lieux d’ici à la fin de 2027. Le plan propose également des pistes pour résoudre des problèmes épineux tels que l’amélioration de l’efficacité du travail sur les grands sites funéraires et la fourniture d’indices et d’informations efficaces.

L’élimination des armes chimiques dangereuses est une responsabilité historique, politique et juridique inébranlable du Japon. Le nouveau plan de destruction commençant à être mis en œuvre cette année, le processus sera pleinement déployé et accéléré. Nous demandons instamment à la partie japonaise de prendre au sérieux les préoccupations de la Chine et de la communauté internationale, de mettre en œuvre pleinement et fidèlement le nouveau plan dans son intégralité, d’accroître la contribution sur tous les fronts, de faire tous les efforts possibles pour accélérer le processus d’élimination, d’assumer sérieusement sa responsabilité et de jouer le rôle qui lui revient dans la réalisation d’un monde sans armes chimiques.

Reuters : Selon les rapports de Bloomberg, l’Allemagne envisage de limiter les exportations vers la Chine de produits chimiques utilisés dans la fabrication de semi-conducteurs. Quel est le commentaire du ministère des Affaires étrangères à ce sujet ?

Mao Ning : J’ai pris note des rapports concernés. La coopération économique et commerciale est mutuellement bénéfique. La Chine est un marché important pour les semi-conducteurs. Il n’y a rien de constructif à limiter les exportations vers la Chine au nom de la réduction de la dépendance. De tels actes ne feront que nuire aux autres comme à soi-même et perturberont les chaînes industrielles et d’approvisionnement mondiales. Nous espérons que les pays concernés respecteront les lois de l’économie de marché, qu’ils agiront en fonction de leurs propres intérêts et qu’ils collaboreront avec la Chine pour préserver l’ordre économique et commercial international et favoriser une économie mondiale ouverte.

Bloomberg : Les services compétents de Shanghai ont récemment perquisitionné les bureaux de Bain & Company. Il y a eu d’autres perquisitions et enquêtes similaires. Pouvez-vous nous expliquer sur quoi porte l’enquête en ce qui concerne spécifiquement Bain ? D’autres perquisitions similaires ont-elles eu lieu dans les bureaux d’autres entreprises étrangères sans avoir été signalées ou annoncées jusqu’à présent ?

Mao Ning : Je ne suis pas au courant de ce que vous avez mentionné.

Je tiens à souligner que les entreprises de tous les pays sont les bienvenues pour coopérer économiquement et commercialement en Chine. Nous nous engageons à favoriser un environnement commercial orienté vers le marché, fondé sur le droit et de classe mondiale. La Chine est un pays régi par l’État de droit. Toutes les entreprises en Chine doivent opérer dans le respect de la loi.

Global Times : Selon les rapports, le président de la Corée du Sud, Yoon Suk-yeol a déclaré dans son discours devant la session conjointe du Congrès américain le 27 avril qu’au cours du siècle dernier, les États-Unis avaient dû faire face à de nombreuses menaces et à de nombreux défis, mais qu’ils ont toujours été à la tête du monde dans la défense de la liberté. La première division des marines des États-Unis a miraculeusement brisé une vague de 120 000 soldats chinois lors de la bataille du lac Changjin. Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ?

Mao Ning : J’ai pris note de la partie concernée du discours du dirigeant de la Corée du Sud.

À propos de cette bataille, je tiens à souligner que la victoire de la guerre de résistance à l’agression américaine et d’aide à la Corée du Nord revêt une importance majeure et profonde pour la Chine et le monde. S’appuyant sur des faits solides, cette guerre a montré au monde : si un pays ou une armée choisit de se placer du mauvais côté de l’histoire, d’intimider les faibles, d’agir contre la volonté du peuple et de s’engager dans une expansion territoriale ou une invasion, il ou elle paiera cher ses actes flagrants. Nous espérons que les pays concernés pourront faire davantage de choses favorables à la paix et au développement dans le monde et qu’ils éviteront de répéter les erreurs du passé.

Selon les archives chinoises, les forces ennemies ont perdu 36 000 soldats lors de la bataille du lac Changjin, dont 24 000 soldats américains qui comprenaient tout un régiment américain. Walton H. Walker, commandant de la huitième armée américaine, a perdu la vie après que son camion s’était renversé dans un accident. Le secrétaire d’État américain de l’époque Dean Acheson a qualifié le résultat de la bataille de la plus longue fuite de l’histoire militaire américaine.

AFP : Une question sur les Philippines. Des journalistes à bord d’un navire de patrouille philippin en mer de Chine méridionale ont déclaré qu’un navire des garde-côtes chinois avait coupé la route au navire philippin. Ces journalistes affirment que cela a failli entraîner une collision entre les deux bateaux. L’incident s’est donc produit près du récif Ren’ai. Êtes-vous au courant de cet incident ? Et si oui, que s’est-il passé exactement ?

Mao Ning : Le récif Ren’ai fait partie des îles chinoises Nansha. Le 23 avril, deux navires des garde-côtes philippins ont pénétré dans les eaux du récif Ren’ai sans l’autorisation de la Chine. L’un d’entre eux a délibérément joué la carte de la provocation en s’approchant d’un navire des garde-côtes chinois. Conformément à la loi, le navire des garde-côtes chinois a préservé la souveraineté territoriale et l’ordre maritime de la Chine en effectuant des manœuvres opportunes pour esquiver le navire philippin qui s’approchait dangereusement et éviter une collision. Les manœuvres de la partie chinoise ont été professionnelles et modérées.

Je tiens à souligner que l’intrusion des navires philippins transportant des journalistes dans les eaux du récif Ren’ai était une provocation préméditée destinée à créer délibérément des frictions, à en rejeter la responsabilité sur la Chine et à en faire un battage médiatique. La Chine s’y oppose fermement et est vivement mécontente de cette situation. Nous demandons instamment à la partie philippine de respecter la souveraineté, les droits et les intérêts maritimes de la Chine en mer de Chine méridionale et de cesser de prendre des mesures susceptibles de compliquer la situation.

AFP : Pouvez-vous partager des informations sur l’évacuation des ressortissants chinois du Soudan ?

Mao Ning : J’ai présenté hier des informations concernées sur le Soudan. Jusqu’à présent, la plupart des ressortissants chinois ont été évacués du Soudan. Notre ambassade au Soudan fournira également toute l’assistance possible aux quelques ressortissants chinois qui se trouvent encore dans le pays.

AFP : Certains experts mandatés par le Conseil des droits de l’homme des Nations Unies ont accusé hier la Chine de forcer les Tibétains à suivre des programmes de formation professionnelle. Donc ces experts, qui ne parlent pas au nom des Nations Unies, ont ajouté que ce programme pourrait conduire au travail forcé. Quel est votre commentaire à ce sujet ?

Mao Ning : À l’heure actuelle, la région autonome du Tibet jouit d’une stabilité sociale, d’un développement économique, d’une solidarité ethnique et d’une harmonie religieuse. Les habitants y mènent une vie heureuse et des progrès historiques ont été réalisés dans le domaine des droits de l’homme. Les soi-disant « préoccupations » des experts des procédures spéciales concernées sont totalement infondées. Nous demandons instamment aux experts de respecter les faits de base et les informations du gouvernement chinois qui font autorité, d’adhérer au Code de conduite pour les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales du Conseil des droits de l’homme, de remplir leur mandat de manière juste et objective, et d’éviter d’être utilisés par des forces antichinoises ou de les aider.

**********************************

En raison de la Fête internationale du Travail, la conférence de presse régulière du ministère des Affaires étrangères sera suspendue du 1er (lundi) au 3 (mercredi) mai, et se reprendra le 4 mai (jeudi). Pendant les vacances, vous pouvez contacter le bureau du porte-parole par fax, e-mail ou WeChat comme d’habitude.